Lagaan - Once Upon a Time in India
Meine Einleitung zur beträchtlichen Welt der indischen Filme.
Lagaan war der erste Film, den ich überhaupt von Bollywood die zweite größte Filmindustrie in der Welt gesehen habe. Dieses begann mich, um in andere indische Filme zu schauen, die nicht notwendigerweise leicht vorhanden sind. Ich muß zu den indischen Speichern gehen, indische Filme zu mieten. Und für die letzten 4 Monate, ist das alles, das ich überhaupt gemietet habe. Was bildet, ist Lagaan also wundervolles, daß dieser Film und die meisten anderen indischen Filme wirklich tief Geschichten zwingen, die wirklich tief in dein Herz einsteigen. Bollywood scheint nicht, über alot der speziellen Effekte auch betroffen zu werden. Bollywood setzt heraus intensive Dramen über Liebe, Sozialherausforderungen und sogar die Feier des Lebens. Amerikanische Filme mögen uns mit kaltem unterhalten, flach, die Leute, die herzlosen Schaden andere antun. Plus, alot der unrealistischen Tätigkeit Szenen, die wirklich begannen, mich zu bohren, weil ich sie alle vorher gesehen habe. Mir werde nicht mehr mit speziellen Effekten beeindruckt. Sowieso sind indische Filme alot wie die älteren amerikanischen Filme. Die meisten indischen Filme sind fast drei Stunden lang. Sie haben kühle Liede, schöne Frauen und aufregende indische Art und Weise. Es gibt soviel Detail zur Geschichte. Ich brauche nicht, zu erklären, welches Lagaan ungefähr ist. Du kannst durch alle diese anderen Berichte sehen, gerade wie wundervoll dieser indische Film ist. Ich habe einigen Freunden mein DVD heraus ausgeliehen und alle sie stimmen daß zu, wenn alle indischen Filme wie dieser sind, dann müssen sie indischere Filme sehen. Übrigens gibt es einen anderen indischen Film, der für die amerikanischen Publikum freigegeben wird, die "Monsun-Hochzeit" angerufen werden, der NICHT ein guter indischer Film ist zum zu beginnen mit. Er ist OKAY, aber es ist nicht Bollywood. "Lagaan" zuerst, dann möglicherweise sehen "Asoka" oder "Mission Kaschmir". Diese Filme sind durch Amazon.com vorhanden. Zu denen von dir, die "Lagaan" lieben, zu deinem lokalen indischen Speicher gehen und ein DVD Mietkonto aufstellen und zum Anfang indischere Filme aufpassend. Ich bin angespannte indische Schauspielerinnen wie Rani Mukherjee, Kajol, Aishwarya Rai, Preity Zinta, Madhuri Dixit, Sonali Bendre, Urmila Matondkar, Amisha Patel, und Kareena Kapoor sind gerechtes so schönes. Die Unschuld ihres Hindi Charmes verzaubert dich. Sind hier einige Filme, die I reccommend, dem du beginnst mit, das du von einem indischen Mietspeicher erhalten muß: "Kuch Kuch Hota Hai", "Badal", "Mohabbatein", "Ishq", "Hum Dil De Chuke Sanam", "Pyaar zu Hona Hai Tha" und dann möglicherweise "Chori Chori Chupke Chupke" und überprüfen, ob du die Version mit englischen Untertiteln erhältst. Einige indische Filme wurden ohne Untertitel in ihren ersten Paaren von Monaten ihrer Freigabe freigegeben. Ich hoffe, daß etwas von dir "Lagaan" Fanen heraus andere indische Filme überprüfen. Bollywood ist wirklich eine andere Welt der Filmunterhaltung. Indische Frauen sind so schön. Ich an fange, mich zu wundern, wenn Hollywood in Amerika vergaß, was eine Göttin aussehen sollte wie. Alle indischen Schauspielerinnen, die du in Bollywood siehst, filmt sogar die, die ältere Tanten und Mütter darstellen, sind angemessen-enthäutet als das durchschnittliche schöne indische Mädchen oder die Frau. Obgleich, alle Frauen, in ihrem schön sind, hat eigene Weise, jedes Land ihre ziemlich "weniger-als-attraktiven" Frauen, ungefähr zu gehen, aber Bollywood Schauspielerinnen manchmal betrachten stereotypisch Inder nicht allen. Sie konnten gemischte Briten sein, da England scheint, ihr Schwestersekundärland zu sein. Aber, du weißt, ist hier noch etwas, das ich entdeckt habe, nun da Bollywood Filme mich haben richten gelassen mehr auf, was bildet eine Frau "schön." Ich habe begonnen, die Schönheit der Frauen in meinem täglichen Leben um mich hier in Kalifornien zu messen. Ich habe entdeckt, daß die Mädchen von Kalifornien, die ich am Mall sehe oder die Post oder auf Hochschulcampus, WEITE schönere als heutige "sogenannte" obere Hollywood Filmstars ist-. Wenn du "Extrakosten" aufpaßt, oder "Hollywood" oder alle mögliche Erscheinen zugänglich machen, die über TagFilmstars sprechen, gerechter Blick auf die Frauen von heutigem Hollywood. Es gibt nichts, das über sie wirklich speziell ist. Indische Schauspielerinnen der Bollywood Filme, sind alle WEIT schöner als irgendwelche "normaler Jane" Blondinen und brunettes in den heutigen amerikanischen Filmen. Wenn du dieses heraus auf selbst überprüfst, siehst du, daß ich rechtes bin, nicht gerechtes teilweises. Zu Indiafm.com gehen und einige der Tapeten der indischen Sterne an klicken. Mädchen sollten Hrithik Roshan, Shahrukh Khan und die anderen heraus überprüfen. Kerle sollten Sonali Bendre, Rani Mukherjee, Urmila Matondkar, Amisha Patel und dann andere heraus überprüfen. Keine Nudes, gerechte schöne Leute. Mir, dir glauben erhält anspannte mich anregen dich indische, Filme heraus zu überprüfen zu beginnen. Sogar Schürzenheld und Penthouse haben das Thema der Schönheit der indischen Schauspielerinnen über den Jahren indossiert. Selbstverständlich würden sie nie themself Nude in jeder möglicher Publikation oder in Film zeigen. Ihre Kultur einfach erlaubt ihn nicht. Jedoch ist es, daß indische Filme reizvollerer Vertretung mehr Haut und unterbewußte sexuelle Absichten erhalten, als sie verwendet zu gesagt worden. Sowieso ist Lagaan ein großer Film. Bollywood kommt langsam nach Amerika, überprüfen es heraus an jeder möglicher Gelegenheit, die du kannst. Nach indischen Filmen an deinem Mietspeicher fragen. Ihnen erklären, daß du gesehenes "Lagaan" und du einen anderen indischen Film sehen möchtet. Mir, in der Zeit, dir glauben wird angespannt auf ihnen. Sogar haben die, die ein wenig käsiges sind, ihren Anklang.
The Man with Two Brains
Bist du wieder sprechend mit deinem Gehirn
Wundervolle Steve Martin Komödie, durchweg urkomisch und offbeat. Nicht so stetig wie der Ruck, aber er macht nicht aus. Sissy Spacek ist die Stimme des Gehirns in einem Glas, das er in verliebt.
Sayonara
Sayonara, einige Fragen antwortete.
Sayonara folgt Luftwaffe Offizier Lloyd Marlon Brando, der bequem von Korea auf Kobe, Japan in den Hoffnungen gebracht wird, daß er Wille eine Generaltochter wed. Sein unsicher von seinen Gefühlen auf Verbindung, Lloyd wird bald zu einem berühmten Tänzer angezogen, der Hana Ogi Miko Tanaka genannt wird, das Ausgaben von ihren Selbst hat. Die andere Nebenhandlung im Film bezieht Lloyds Freund Kelly-rote Tasten mit ein, der Vorurteil gegenüberstellt und tyrannisierend von seinem befehlshabenden Offizier für die Verbindung seins, runzelte nach japanischer Frau Katsumi Miyoshi Umeki die Stirn. gewannen Tasten und Umeki gut stützenden Schauspieler und Schauspielerin Oscars für dieses film.
Yes der Film, trotz des Seins eine Liebegeschichte, wendet viel Zeit erforschenden Rassismus gegen den Japaner auf. Wie einige Rezensenten unterstrichen haben, waren die Japaner auch sehr Rassist. Diese Tatsache wird nur an in einer Szene berührt, in der Herr Nakamura der einzige wirkliche japanische Mann, der im Film gezeigt wird und interessant genug durch ein sehr junges Ricado Montalban gespielt ist, erwähnt, daß einige seiner eigenen Landsmänner nicht über internationale Verhältnisse zu schrecklich enthusiastisch sind. Bewilligt, in einem Film, der versucht, die Schönheit von Japan, von Rassismus und von Liebegeschichte zu jonglieren, gibt es kaum Zeit, den japanischen Ansichtpunkt zu erforschen. Man wundert sich, wie Rot Eltern der Frau reagiert zu ihrer Tochter knöpft, die Katsumi, das einen Amerikaner heiratet, Marlon Brandos Liebeinteresse Hana Ogis Familie lebte sicher sie würde nicht gefallen worden sein mit ihr gebend herauf ihre berühmte Karriere, um einen Ausländer zu heiraten hatte. Traurig werden keine dieser Sachen überprüft und können haben gewesen ein Fehler in einem Film, der versucht, solch eine ernste Ausgabe zu bekämpfen.
Mika Tanaka, das Freundin Brandos schildert, war wirklich ein Amerikaner, der in eine wohlhabende japanische Familie vom Staat Washington getragen wurde. Das ist, warum ihr Befehl von Englisch so gut ist. Ihr Charakter von Hana Ogi ist ein berühmter Tänzer in den Matsubayashi Mädchen, die troupe tanzen. Sie erklärt Brando in einer heartfelt Szene, daß sie ihr Leben dem troupe verdankt und daß ihre Verantwortlichkeit, alt zu wachsen und einem Lehrer für zukünftige Tänzer zu stehen ist. Es gab keine tatsächlichen "Matsubayashi Mädchen", aber der Film erfindet das troupe, wie eine ernste, rauh geregelte, traditionelle Gruppe Mädchen, die ironisch Las Vegas Art durchführen, darstellt. Solche Tänzer, die moderne Arttänze für amerikanisches G.I. tun, waren kein Zweifel, der in Nachkriegsjapan reichlich ist. Jedoch kamen diese Mädchen von strukturiert viel weniger und geregelte Gruppe anders als den Film würde dich glauben lassen. Das heißt, ging der Geisha nicht wegzulaufen und setzte an Hahnschuhe. Die Gutschriften des Filmes verzeichnen die Matsubayahi Mädchen, wie von den Shochiku Comany Tänzern gespielt. Shochiku ist noch eine weithin bekannte Filmfirma heute, aber ihre Tage der Förderung der Tänzer, wenn tatsächlich sie überhaupt, werden seit langem gegangen. Ich habe Grund, zu vermuten, daß sie gerade für diesen film.
The Film werden geschossen in der Itami Stadt, Kyoto, Kobe, Osaka, Ise und Tokyo hergestellt wurden. Eine meiner Lieblingsszenen ist Marlon Brando auf dem Strand in Ise und bewundert die "Hochzeit, schaukelt", während James Speicherwartezeiten hinter ihm in einem Jeep ......... ein guter 100 Kilometer entfernt auf Arashiyama
Most modernen Japaner nie von den Film Sayonara gehört haben. Die kleine Gruppe der japanischen Erwachsener, denen ich wem weiß, diesen Film aufpaßte zu, wurden durch das Niveau der Versklavung überrascht und in Verlegenheit gebracht, das Katsumi zu den roten Tasten gab. Sie lachten auch an der Tatsache, der die meisten japanischen Frauen im Film einen sehr flachen Akzent annahmen, der von den alten T.V. Dramen zu der Zeit sehr typisch war. Wie viele Filme ihrer Zeit, die in Japan geschossen wird, werden Amerikaner mit "geschildert, wie jedermann uns nicht lieben könnte" attitude.
The Vorlage Film-Programm Japaner 1957 erwähnt, daß es ein anderes Ende zum Film oder eher gab, das Ende wurde ausgelassen. In Japan scheint es, die letzten 5 Minuten des Filmes wurde gezeigt nicht in Japan. Wetter wurde es geschnitten oder eine andere Szene wurde später für amerikanische Publikum, das Programm sagt nicht geschossen. Wenn es andere Versionen gibt, wurden sie nicht Japan.
One in der Schlußbemerkung gezeigt, die vermutlich aller Interessen Miyoshi Umeki DAS traurigste ist, die einen besten stützenden Schauspielerin für diesen Film gewannen. Sie begann ihre Karriere als Sänger und änderte ihren Namen kurz nach Nancy Umeki, bevor sie für Sayonara angestellt wurde. Nachdem sie den Oscar gewonnen hatte, zog sie nach die US um und tat viele Spitze Anteile an Filmen und t.v. Die meisten Leute konnten an sie in den US sich erinnern, die Mrs Livingston gegenüber von Rechnung Bixby im kurzlebigen T.V. Drama "die Umwerbung des Wirbel-Vaters" spielen. Trotz des Seins die ersten asiatischen und ersten Japaner, einen Oscar zu gewinnen, ist sie in Japan praktisch unbekannt. Man würde denken, daß in Japan sie solch eine geehrte Person feiern würden, aber traurig das alte Erzeugung an sie sich kaum erinnert und das Neue von sie nie gehört hat. Oscar zeigt in Japan, an, aus Furcht daß die letzten 10 Jahre, die ich aufgepaßt habe, sie nie erwähnt haben.
001 - 040 041 - 080 081 - 120 121 - 160 161 - 200 201 - 240 241 - 280 281 - 320 321 - 360 361 - 400 401 - 440 441 - 480 481 - 520 521 - 560 561 - 600 601 - 640 641 - 680 681 - 720 721 - 760 761 - 800 801 - 840 841 - 880 881 - 920